onsdag 11 april 2012

BLOGG C: NÄR BLIR JOURNALISTIK FIKTION?


Jag tycker alltid att beslutsprocessen vid tillfällen som denna är ganska intressant. Att få ett antal böcker presenterade för sig, en blandning av för mig kända likväl som okända verk, och sedan välja ett utav dem i vilken ett antal timmar ska spenderas med läsande och analyserande. Det enda jag visste om de olika böckerna var deras ämne, inget annat. Två av de böcker som jag hade att välja bland fångade mitt intresse en gnutta mer än de övriga. Den ena handlade om en journalists resa genom forna Sovjetunionen, den andra om den svenska asylprocessen. Jag visste direkt vilken av de båda jag ville läsa. Historier om Sovjet kan inte skrämma mig, det kan bara lära mig. En inblick i asylsökandes vardag här i Sverige däremot, det är ett ämne med potential att elda på mig, att skapa en emotionell ström som jag helst av allt ville undvika. När jag glatt spatserade mot biblioteket hade jag med andra ord siktet inställt på att utöka mina ringa kunskaper om en forna stormakt som innan min tid på flera sätt formade sin omvärld. När bibliotekarien informerade mig om att den boken tyvärr inte fanns inne, sjönk dock mitt hjärta, ty jag visste att ett berg av ledsamhet, vrede och uppgivenhet låg framför mig. Så kom det sig att jag istället bad honom visa mig, vart jag kunde hitta ”Glömda – Rapport från en svensk flyktingförläggning”. Och mina farhågor blev minst sagt besannade.

Jag är normalt sett inte en person som lätt blir emotionellt investerad utan gillar att hålla en analytisk och rationell inställning till vad jag än stöter på. Men när Hanna Sofia Öberg beskriver en humanitär kris som försiggår runt knuten av våra egna ack så trygga hem medans vi oskyldigt vänder bort blicken, när hon ger en bild av Sverige som jag inte vill tro är sann och förtäljer om en del av vårt samhälle som systematiskt bryter ned redan utsatta människor kan inte ens jag stänga känslorna ute. Jag drabbas under läsningen av en hel drös olika sinnesintryck. En överhängande ilska och frustration när hon talar om den osäkerhet, missär och väntan på besked som präglar de asylsökandes vardag. En förvirring och oförståelse när hon tar exempel från statliga myndigheters enorma brister och genuint dåliga organisation. Men även en stor trötthet, och hopplöshet, när jag själv nästan dagligen även i min egna vardag stöter på en vitt utbredd okunskap och förakt gentemot människor med annan bakgrund än vår egna. Det är en nästan övermannande förtvivlan att läsa Glömda, för det ligger så nära i verkligheten, men så långt bort från mina tankar kring hur samhället ser ut. Så nog skulle jag säga att Öberg lyckades med sitt jobb alltid.

Glömda ger en väldigt tydlig bild över det liv som asylsökande i Sverige genomlever varje dag, och det ofta dåliga bemötande som de stöter på. Det är dock även väldigt tydligt att författaren även hon har åsikter kring detta, och inte helt sällan får vi ta del av hennes kritiska kommentarer. Här uppstår det för mig problem, för genom mina mångåriga universitetsstudier har jag blivit drillad till att allt som saknar källor, allt som innehåller subjektivitet, det är inte värt ett ruttet öre. En kognitiv dissonans tar därav plats inom mig. Å ena sidan vill jag lita på texten, tro på det som står så att jag i diskussioner kan luta mig tillbaka emot den och lita på journalistens objektivitet, på att berättelsen stämmer. Men å andra sidan, har jag mycket svårt att göra det. Det finns inga referenser, inga bevis, ingenting. Så vitt jag vet skulle det kunna vara ren fiktion. Dock vet jag inte hur det skulle kunna göras på annat sätt, hela grunden för boken är ju hennes upplevelser kring det år hon spenderade på flyktingförläggningen.  Skulle det vara möjligt för henne att skapa en större legitimitet genomgående i texten?

Vad gäller källor är det nog svårt, många av de historier som boken grundar sig i är just människoöden, och sådant finns sällan dokumenterat. Läsaren får helt enkelt lita på såväl författarens som de asylsökandes ord vid denna punkt. Vad jag däremot tror hade kunnat höja legitimiteten, hade varit en mer objektiv inställning till området. Boken är vad jag skulle kategorisera som litterär journalistik, det är gripande och intressant att läsa, men det kan ibland kännas som att vinklingar är gjorda för att uppnå just det. Jag ställer mig ofta frågan hur mycket som blir bortsållat i intervjuer för att skapa en viss bild av exempelvis somlig myndighetspersonal. Genom boken får vi olyckligtvis i väldigt stor utsträckning även bara ta del av ena sidan av myntet, de utsattas, de asylsökandes. Jag tror att en mer journalistiskt heltäckande inställning skulle gjort boken gott. I ett enda kapitel har Öberg pressat in samtliga av hennes intervjuer av personal på migrationsverket. Och jag är rädd för att det i mina ögon inte duger, det är inte objektivt nog. En helt otroligt viktig del av asylprocessen och vad som skulle kunna kallas bokens antagonist, i ett kapitel. Jag får vid fler än ett tillfälle intrycket av att hon i viss utsträckning försöker plantera tankar hos läsaren, istället för att låta denne själv dra slutsatser. I mina ögon är inte det ärlig journalistik, utan snare en strävan efter att sprida åsikter.

Ur samhällsperspektiv finns det stora fördelar med det sätt som boken är skriven, och eftersom jag sympatiserar med de åsikter som uttrycks är jag i viss mån glad att så är fallet. Det här är en brilliant bok om man vill få upp slutna ögon för ett problem i vårt ”humanistiska Sverige”. Även den mest råbarkade människan skulle få känslosvall genom texten. Men oturligt nog är det i mina ögon osäkert om det ger en ärlig bild av situationen, osäkert om hur mycket som är sanning. Jag får känslan av att många aspekter blir (medvetet?) utelämnade och bortglömda.

Kortfattat är det här ett mycket bra sätt att nå ut till en bredare publik, förmedla ett budskap och lyfta upp till diskussion. Men bland en källkritisk skara, bland granskande ögon, räcker den tyvärr inte så långt.

Men oj, vad glad jag är för att bibliotekets boksamling kom till korta.
Anton Emanuelsson Vretander